那些年,我們?cè)?jīng)熟悉的藥品別名
摘要:按規(guī)定,藥品標(biāo)簽及使用說(shuō)明書(shū)必須注明《中國(guó)藥典》規(guī)定的藥品通用名稱。專業(yè)期刊、書(shū)籍及正式學(xué)術(shù)場(chǎng)合的論文、講演稿等也應(yīng)該不再用別名。因此,很多藥品別名逐漸淡出人們的視線,但仍有一些藥品的別名為患者所熟知,比如安定,很少有患者知道地西泮。
通用名
即中國(guó)藥典委員會(huì)按照“中國(guó)藥品通用名稱命名原則”制定的藥品名稱與中國(guó)藥品通用名稱(CADN)。中華人民共和國(guó)藥典或藥品標(biāo)準(zhǔn)采用的通用名稱為藥品的法定名稱,也是藥品的正式名稱。如果某
藥物已在世界范圍內(nèi)使用,那么,將中國(guó)藥典收載的藥品通用名稱轉(zhuǎn)換為英文名稱,即為國(guó)際非專利名(INN),此為世界通用名稱。
商品名
是不同的
制藥廠商對(duì)自己產(chǎn)品所起的并向藥品監(jiān)管部門(mén)注冊(cè)的藥品名稱,具有專屬性。按照規(guī)定,商品名應(yīng)經(jīng)批準(zhǔn)后方可使用,商品名通過(guò)注冊(cè)即為注冊(cè)藥名,常用R表示,未注冊(cè)的用TM表示。
別名
又稱為習(xí)用名、曾用名,是不規(guī)范的名稱,曾被長(zhǎng)期廣泛應(yīng)用。但按照國(guó)家食品藥品監(jiān)管局的規(guī)定,藥品的別名已從2005年1月1日起停止使用,也就是說(shuō),能真正代表藥
品身份的名稱只有通用名。
按規(guī)定,藥品標(biāo)簽及使用說(shuō)明書(shū)必須注明《中國(guó)藥典》規(guī)定的藥品通用名稱。專業(yè)期刊、書(shū)籍及正式學(xué)術(shù)場(chǎng)合的論文、講演稿等也應(yīng)該不再用別名。因此,很多藥品別名逐漸淡出人們的視線,但仍有一些藥品的別名為患者所熟知,比如安定,很少有患者知道地西泮。